В Уфе состоялась торжественная церемония возложения цветов к памятнику Мустаю Кариму
20 октября Башкортостан отмечает 99-й день рождения народного поэта республики Мустая Карима. Отдать дань его памяти в Уфе собрались родные и друзья писателя, поклонники его творчества.
Праздничные мероприятия начались на площади имени Мустая Карима с возложения цветов к памятнику поэту. В торжественной церемонии приняли участие врио Главы Республики Башкортостан Радий Хабиров, государственный секретарь Союзного государства Григорий Рапота, Чрезвычайный и Полномочный посол Азербайджанской Республики в РФ Полад Бюльбюль-Оглы, Народный художник РФ, член Президиума Совета при Президенте РФ по культуре и искусстве, автор памятника Мустаю Кариму Андрей Ковальчук, советник при ректорате Кыргызского национального университета Калнур Ормушев, народный поэт Татарстана Ренат Харис, а также дочь и внук поэта Альфия и Тимербулат Каримовы.
«Мы находимся в самом заветном, красивом для нас месте. Это улица Мустая Карима – улица его любви, его судьбы: отсюда он уходил на фронт, сюда он вернулся с войны домой живым и здоровым. Папы с нами уже давно нет, но он делает нас, родных, друзей, почитателей его таланта все ближе и ближе к друг другу. Спасибо вам всем за любовь к его творчеству», — сказала, обращаясь к гостям праздника, Альфия Каримова. Дочь поэта также отметила, что следующий год пройдет под эгидой празднования векового юбилея Мустая Карима.
Со своей стороны врио главы Башкортостана Радий Хабиров подчеркнул, что Мустай Карим стал для него настоящим учителем, наставления которого он запомнил на всю жизнь. «Сегодня мы отдаём дань уважения достойному сыну башкирского народа, выдающемуся поэту, прозаику, общественному, государственному деятелю Мустаю Кариму. У каждого из нас своё личное отношение к жизни и творчеству поэта. У каждого из нас в сердце свой Мустай Карим. Мне он особенно дорог. Так сложилось, что я имел счастье жить рядом с ним, работать с ним, быть с ним в доверительных, настоящих, я бы сказал, мужских отношениях. Мне посчастливилось общаться с ним, слушать его размышления о том, что такое хорошо и что такое плохо, о любимом народе. Я хорошо знаю все его переживания. Во все времена Мустай был со своим народом. Это был на самом деле бесстрашный человек, при этом – невероятно интеллигентный и деликатный. Наверное, настоящие сильные люди и бывают такими», – отметил, поздравляя всех с днем рождения поэта, Радий Хабиров.
Как рассказал государственный секретарь Союзного государства Григорий Рапота, в Республике Беларусь переведена на белорусский язык и готовится к изданию книга, куда вошли произведения Мустая Карима. По словам Григория Рапоты, «Мустай Карим был и остается гордостью не только башкирского, российского народа, но и всех республик, входивших в состав бывшего Советского Союза».
Посол Азербайджана в России Полад Бюльбюлю-оглы Мамедов также подчеркнул, что творчество народного поэта Башкортостана знают и любят и за пределами его Родины. На сегодняшний день ряд его произведений переводят на азербайджанский язык.
Со сцены была зачитана приветственная телеграмма министра культуры России Владимира Мединского, в которой, в частности, говорится, что «имя Мустая Карима навсегда вписано в историю культуры нашей страны, а его произведения вошли в «золотой фонд» отечественной литературы. Творчество писателя пронизано идеалами гуманизма, доброты и дружбы. Это образец широты души, необыкновенной мудрости и любви к Родине».
«Есть личности в истории, которые представляют свою нацию, свой народ. Таким человеком был Мустай Карим. Он был выдающим представителем поэзии Советского Союза. Мне очень приятно отметить, что в Башкортостане не забывают и чтят память своего выдающего земляка. Мы находимся около замечательного памятника поэту, который стал одной из достопримечательностей Уфы. Сколько будет существовать башкирский народ, столько и будет жить имя ее великого сына Мустая Карима», — подчеркнул Чрезвычайный и Полномочный посол Азербайджана в России Полад Бюльбюль-Оглы.
Для гостей праздника было организовано театрализованное представление, во время которого прозвучали известные стихотворения Мустая Карима на разных языках.
_____
20 октябрҙә республика башҡорт халҡының улы, Башҡортостандың халыҡ шағиры Мостай Кәримдең тыуыуына 99 йыл тулыуҙы билдәләне. Өфөлә Мостай Кәрим исемендәге скверҙа Мостафа Сафа улын хәтергә алырға туғандары һәм дуҫтары, уның ижадын үҙ итеүселәр йыйылды. Байрам сараһы шағир, драматург һәм прозаиктың һәйкәленә сәскә һалыуҙан башланды. Унда Башҡортостан Башлығы вазифаһын ваҡытлыса башҡарыусы Радий Хәбиров, Союз дәүләтенең дәүләт секретары Григорий Рапота, Азербайжандың Рәсәйҙәге Ғәҙәттән тыш һәм Тулы хоҡуҡлы илсеһе Полад Бюльбюль-Оглы, шағирҙың ҡыҙы һәм ейәне Әлфиә һәм Тимербулат Кәримовтар, байрамдың башҡа ҡунаҡтары ҡатнашты.
«Беҙҙең өсөн иң ҡәҙерле, матур урында торабыҙ, ошо урындан ул фронтҡа китте, ошо урынға ул иҫән-һау әйләнеп ҡайтты. Был уның мөхәббәт, яҙмыш урамы. Атайыбыҙ күптән арабыҙҙа юҡ, әммә ул беҙҙе, туғандарын, дуҫтарын, уның талантын үҙ итеүселәрҙе тағы ла бер-береһенә яҡыныраҡ итә, барығыҙға ла уның ижадын ярытҡанығыҙ өсөн рәхмәт», — тине, байрам ҡунаҡтарына мөрәжәғәт итеп, шағир ҡыҙы Әлфиә Кәримова.
Башҡортостан Башлығы вазифаһын ваҡытлыса башҡарыусы Радий Хәбиров уға Мостай Кәрим менән таныш булыу, уның менән төрлө темаларға аралашыу бәхете тейгәнен һөйләне.
«Мин уның бөтә кисерештәрен яҡшы беләм, һәр ваҡыт Мостай ағай халҡы менән булды, ул ҡурҡыу белмәгән, әммә шул уҡ ваҡытта кеше ышанмаҫлыҡ әҙәпле һәм уҡымышлы кеше булды, моғайын, тик ысынлап та көслө кешеләр ошондай сифаттарға эйәлер», — тип билдәләне Радий Хәбиров, бөтәһен дә шағирҙың тыуған көнө менән ҡотлап.
Байрам ҡунаҡтары театрлаштырылған тамашаға шаһит булды, унда төрлө телдәрҙә Мостай Кәримдең билдәле шиғырҙары яңғыраны.
Источник: Башинформ
Фото из архива Фонда имени Мустая Карима
Фотограф: Олег Павлов