Тимербулат Каримов: единая корневая система объединяет наши литературы и народы
Председатель Попечительского совета Фонда поддержки гуманитарных программ по сохранению и развитию национальных литератур Тимербулат Каримов рассказал о продвижении изучения классической литературы среди детей и молодежи Союзного государства:
— Наш «Дом национальных литератур», как и любой дом, должен быть, прежде всего, теплым и гостеприимным. Мы с благодарностью принимаем тот национальный опыт и достижения разных языковых культур народов нашей страны, которые в дальнейшем мы будем сохранять и продвигать. Однако в нашей стране каждый раз, когда мы говорим о национальных литературах, всегда расходятся форма и содержание. Поэтому нашей задачей как фонда было сделать так, чтобы изучение национальных литератур и национальных языков было делом модным, удобным и современным и предусматривало использование тех носителей, которые сейчас востребованы. Мы не можем игнорировать тот факт, что сегодня дети читают уже не бумажные книги. Поэтому если мы хотим продвигать изучение классической литературы среди детей и молодежи, то нужно использовать все способы передачи информации.
На примере создания в Уфе мастерской изучения башкирского языка и литературы мы показали, что все это возможно и применимо. Опыт с башкирским языком помог выработать методики и подходы, которые в дальнейшем будут использоваться и на других местах. Сейчас мы анализируем другие возможные площадки для строительства подобных мастерских, а также прорабатываем контакты и связи, чтобы понять, с какими образовательными учреждениями мы могли бы посотрудничать, опираясь на нужды и чаяния неравнодушных к развитию национальных языков и литератур.
Если говорить о белорусской литературе, то я вырос в семье, где частыми гостями были те, кого сегодня можно уже причислить к «классикам». Например, ближайшими друзьями моего деда Мустая Карима были писатели Алесь Адамович и Василий Быков, чьи имена и произведения знакомы мне с детства. Поэтому в наш «Дом национальных литератур», безусловно, включены и представители белорусской словесности. С Беларусью нас связывает и языковая общность и возможность читать друг друга без перевода. Это уникальная возможность для культурного единения и для культурного понимания. Единая корневая система объединяет наши литературы и народы. Мы можем понимать смыслы и контексты классиков наших национальных литератур.
В ходе прошедшего Российско-белорусского форума «Новый вектор гуманитарного партнерства в Союзном государстве» возникло много идей для реализации. Одна из них связана с исторической привязкой к знаменательным датам. Когда мы вспоминаем наших классиков — это возможность использовать общую историческую память для продвижения нынешних общекультурных и гуманитарных инициатив. Напомню, что в следующем году мы отмечаем 150-летие выдающегося писателя Максима Горького, и в рамках празднования этой даты мы будем активно продвигать и наши инициативы как Дома национальных литератур.
Мировая культура — это закон частностей, из которых складывается одна большая стройная картина, поэтому любую национальную литературу при всей ее самобытности нужно безусловно воспринимать в контексте мировой культуры. Однако тем и ценны для нас классики, что их произведения минуют все границы — и временные, и географические.
Источник: Официальный сайт Постоянного Комитета Союзного государства
Фото: Роман Щербенков/СОЮЗ