Новости

«Россия – Культура»: исполнилось сто лет со дня рождения классика башкирской литературы Мустая Карима

20 октября 2019

Сегодня исполнилось сто лет со дня рождения классика башкирской литературы Мустая Карима, урожденного Мустафы Сафича Каримова. Вес и значение его творчества литературоведение не ограничивает определением "национальное достояние", оно шире, считает литературоведение. Сам он был довольно скромным человеком – сравнивал себя с гусем, который немного ходит, немного плавает, немного летает. 

 

Произведения Мустая Карима в Республике Башкортостан – в школьной программе. Здесь, в селе Кляшево, где поэт родился – кабинет его творчества. Со второго по девятый класс изучают башкирский как язык государственный.

«В деревне у нас люди общаются на татарском языке, также проживают и русские, и узбеки, и армяне, и башкиры. Но в основном разговариваем на башкирском языке», – поясняет учитель башкирского языка Римма Гайфуллина.

Кляшево сто лет назад – это типтярский аул. Типтяры – отатарившиеся башкиры. Переселившись в эти места, они сохранили национальные традиции, но утратили язык. Башкирские сказки и легенды маленькому Мустафе в детстве рассказывала Старшая мать. У главы семьи по мусульманским традициям было две жены. Младшая его родила, Старшая привила любовь к языку и культуре. Все, что успел написать Мустай Карим издано в полном собрании сочинений. В последнем, 11-м томе – дневники.

«Он начал писать до войны, писал на двух языках. У него был башкирский день и одна запись полностью на русском. Полное собрание – это академическое издание на языке оригинала. То есть, по-русски написано – значит на русском и публикуем», – рассказывает Альфия Каримова, дочь Мустая Карима.

Поэт и философ писал о вечном, его книги современны до сих пор. «Не русский я, но россиянин», - говорил о себе Мустай Карим и гордился, что "страны советской сын". Раушана Байгузина работала в местном отделе культуры. Рассказывает, как при Мустае Кариме в Кляшеве часто устраивали поэтичские вечера:

«Мустафа Сафич дружил и с Сергеем Михалковым, Расулом Гамзатовым. Чингиз Айтматов приезжал к нам, поэт Дудин, фронтовик. Они даже приезжали летом, не только в юбилеи – встречались с читателями», – вспоминает жительница села Кляшево Раушана Байгузина.

В Уфе имя Мустая Карима носит Молодежный театр, мемориальная доска на фасаде главного корпуса Башкирского государственного университета, где писатель учился. В кукольном театре – целая лаборатория по изучению Мустая Карима. За час пятнадцать рискнули рассказать о его объемном творчестве.

«Была поставлена задача для артистов, чтобы каждый из них принес небольшой этюд своего Мустая. У каждого был свой стиль, свой подход и свое понимание. Нас это еще сподвигло на то, чтоб эти работы попытались включить также в этот спектакль», – делится Альберт Имамутдинов, директор Башкирского государственного театра кукол, главный режиссёр.

Куклы-маски. У Мустая – сразу три: детство, юность, зрелость. Используются разные кукольные техники и видеоанимация. Перед сценой – бесшовная сетка, с ее помощью создается 3D-эффект. Это позволяет совмещать придуманный мир с документалистикой.

Драматург, писатель, общественный деятель – многоликий Мустай в фотографиях Вячеслава Стрижевского. Он снимал поэта несколько десятилетий. Иногда дома, в семье.

«Гляжу, он кричит: "Руза, Руза, иди сюда!" А у них в доме было так, что всех, кто приходил, кормили беляшам. Это ритуально, беляш и чай. Она в муке, такая, приходит: "Что случилось, Мустай?" Он ей говорит: "В руках мастера глине больно не бывает", – переходит на башкирский и что-то продолжает. И я первый раз в жизни натурально видел, как рождается стих», – вспоминает автор фотовыставки Вячеслав Стрижевский.

6 метров в высоту, 15 в длину – внушительный бронзовый монумент Мустаю Кариму на одной из центральных площадей города. Позади фигуры писателя – каскад рукописных страниц, с которых буквально сходят герои его самой знаменитой повести "Долгое-долгое детство". В теплое время года здесь бьет фонтан – вода символизирует непрерывность жизни.

В этих образах – и автобиография писателя. Вот сраженный взрывом раненый боец. Вот он же в детстве – мальчик по прозвищу Пупок, за ним – Старшая мать и большекрылые птицы, которые упоминаются в одном из его самых известных стихотворений.

Источник: телеканал «Россия – Культура»
Текст: Юлия Струкова